Interkultureller Webseiten-Check

Assessment of the quality of services

Sprechen Sie mit Ihrer internationalen Seite wirklich Ihr gewünschtes Publikum an?

Ziel:
Bestmögliche Ansprache der Wunsch-Zielgruppe im Zielmarkt.
Verbesserung der Kunden-Kommunikation im Zielmarkt durch eine internationale Webseite welche sowohl inhaltlich als auch äußerlich an den Zielmarkt angepasst ist.

Dieser Check umfasst:

  • Analyse der Zielgruppe und deren Einkaufsgewohnheiten im Zielland basierend auf Länderstatistiken, aktuellen Studien und Publikationen.
  • Analyse des Online-Nutzungsverhalten im Zielland basierend auf Länderstatistiken und Social Media-Monitoring.
  • Vorschläge zur Anpassung an die oben ermittelten Fakten.
  • Überprüfung der Ansprache ob diese den kulturellen Codes entspricht.
  • Welche kulturellen Codes und Werte gelten in dem Land und wie lassen sich diese auf die Inhalte der Webseite übertragen?
  • Entspricht das ausgewählte Bildmaterial den kulturellen Ansprüchen bzw. Werten? Vorschläge für passenderes Bildmaterial.
  • Usability-Test auf internationaler Ebene.
  • Was kann hinzugefügt oder angepasst werden, um die Webseite international besser anzupassen?

Für wen:
Unternehmen, welche mit ihrer Webseite bzw. Online-Shop ein internationales Publikum ansprechen möchten und wissen, dass eine gute Übersetzung alleine nicht ausreicht.

Durchführung:

  1. Analyse des IST-Zustandes, klare Definition der Zielgruppe mit dem Kunden und Erstellung des Projektplanes.
  2. Durchführung des Checks wie oben beschrieben.
  3. Präsentation der ermittelten Daten und Bereitstellung in schriftlicher Form bzw. im Gespräch.
  4. Durchführung der Lokalisierung je nach Bedarf.
  5. Abschlußprüfung

Sie haben Fragen dazu bzw. interessieren sich für diesen Check? Vereinbaren Sie noch heute einen Termin mit mir. Schicken Sie mir eine Mail mit Ihrem Wunschtermin:  friederike@glez.de.

Foto: Fotolia © bluebat

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.